【えいた Language Shelter】メルマガ #162


(新しいポスターのモデルがディオナになりご機嫌です!)

こんにちは!スタッフの土居 美紀です!前回のメルマガより、内容そのままでホームページにて更新しています。スマホ、PCどちらでも読みやすく改善されています。講師が担当する英語のトピック、English Cafeのご案内、穴吹邸情報など掲載しています。ぜひ、足をのばして?クリックしてみてください。

さて気がつけば今年も梅雨。毎年humidとだけ言っていましたが、他の表現は…

humid 湿気の多い → Japan is a humid country. 日本は湿度の高い国である
muggy 蒸す上に暑い → The weather is muggy today. 今日は蒸し暑い
stuffy 息の詰まるムッとした → This room is stuffy. 室内がこもっている
sticky ベトベトする → It will be sticky tomorrow. 明日は蒸し暑いらしい

など。どの単語もhot & ◯◯ と言えば、〇〇暑い!と伝えられますね。今年の梅雨はマスク着用でより一層の蒸し暑さを感じそうですが、元気に乗り切りましょう!
それでは今週のメルマガスタートです!

1. えいたトピックス

こんにちは!えいた代表の穴吹です。

今日は私たちが運営しています宿泊施設「穴吹邸」のご報告をさせて頂きます!
この度、一棟貸し邸宅ホテル「穴吹邸」として、今月6月1日にグランドオープンすることができました。
と言っても、華やかなレセプションを行うわけでもなく、新型コロナに大きく影響される出足となりました。

ターゲットを「インバウンド」のお客様に設定し和モダンな空間にリノベーションしましたが、このコロナ禍にあって海外からのお客様は1〜2年見込めなくなってしまいました。

なかなか旅行できないご時世、地元のお客様にもご利用していただこうとお得な素泊りプランを用意してみました。のんびり邸宅ステイもそうですが、出張シェフを呼んでお友達や家族とお食事したり、貸切クルーザーで瀬戸内海をダイナミックに遊んだり、ぜひ地元の方にこそ楽しんで自慢していただきたい過ごし方です。

読売新聞さんがとても丁寧に記事にしてくださったのでぜひご一読ください!
(見出しにびっくりしました)



それでは、本日は以上です!

2. イベント告知



★イングリッシュカフェ★

【日程】

毎週火曜日と金曜日に開催です。

 6/ 12 (金) 19:00〜
 6/ 16 (火) 14:00〜
 6/ 19 (金) 19:00〜

香港出身のAbieちゃんが担当になります。
費用はPayPay、もしくは後日のお支払いになります。


「イングリッシュカフェとは?」

香港人インターンとカジュアルに英語でおしゃべりをする60分です。
教室以外では英語を話す機会がない、上達のためにもっと英語にふれたいと思っている方はいらっしゃいませんか?
また、いざ英語を話そうとするとうまく出てこないという体験はありませんか?
飲み物やお菓子を食べながらのように、日常的なシチュエーションで英語に触れることは英語への上達に効果的です。

英語力に自信のない方もご安心を!
毎回、聞き上手な香港人スタッフを「お助け役」に任命しますので、どんどん頼って大丈夫です。
大切なことは、英会話レベルの上下ではなく、楽しく過ごす成功体験を重ねることです。
ぜひお気軽にご参加を〜!


担当:香港人スタッフ
費用:500円(香港人スタッフの今後の旅費になります)
人数:4名まで(2名以上で開催します)
対象:えいた現役生徒・えいた卒業生

予約方法:
【初回のみ】えいた受付、または穴吹まで(TEL可)
【2回目以降】LINEグループにてスケジュール共有・予約受付を直接行っていただきます

☆☆☆こんな方に最適です☆☆☆
・カジュアルに英語を話す環境が欲しい
・英語を話したいけどチャンスがない
・外国人の友達を作りたい(香港に遊びに行きたいw)
・英語に自信がない、もっと上手になりたい
・えいた生徒さん同士で交流したい   

3. Unlimited English Tips

Hello everyone! How's it going? Diona here. Are you enjoying outdoors as the Japanese government lifted the state of emergency this month; because I am!

It's kinda off-the-wall to see people rushing the streets of Marugamemachi so suddenly. I love the vibe and the lively atmosphere of the place. It's obvious it hasn't gone back to normal yet but as you know there is this "the new normal" we expect to occur. However, the best part is, the office has restarted its offline classes. I am just so happy and excited to see the students face to face. There's nothing like it in the world to interact with students in person. I am glad we continue to strive despite the challenges.

BONUS EXPRESSIONS:

LIFT = to end a rule or law
* They lift the ban on liquor today, finally, I can drink rum!

OFF-THE-WALL = strange or unnatural
* It's a bit off-the-wall that Mary called in sick today. I'm worried.

VIBE = the mood or character of a place, situation, or piece of music
* Her tantrums always kill the vibe of the party. I wish she didn't join at all.

THERE'S NOTHING LIKE = to say that you enjoy something very much
* There's nothing like Takoyaki. It is the best Japanese food ever!

STRIVE = struggle or fight vigorously.
* Third world countries always strive to survive.

4. インターン日誌(大学生インターンが英作文にチャレンジ)



こんにちは、えいたスタッフのダイチです!

What's up, everyone? I'm Daichi.

最近は、自粛期間も、長くなってきて映画をたくさん見るようになりました。そこでぼくが、最近買ってしまったグッズを紹介します。

Recently, the self-restraint period has become longer and I have started to watch many movies. So I will introduce the goods I recently bought.

それはポップコーンマシーンです。映画を見ていたらつい食べたくなる人も多いのではないでしょうか。

It's a popcorn machine. Would you like to eat popcorn while watching a movie?

つまみを回すだけで3分したらポップコーンができてしまう優れもので、油を使わずに熱風だけなのでとってもヘルシーです!

It's an excellent thing that popcorn will be made in 3 minutes just by turning the knob, and it is only healthy with hot air without using oil!

この前はポップコーンを準備して、ターミナルという映画を見ました。何回見ても面白い映画です。みなさんも自分なりの方法で映画を楽しんでみてください!

Last time I prepared popcorn and watched a movie "Terminal". It's an interesting movie no matter how many times you watch it. Everyone, please enjoy the movie in your own way!